חשבתם שאתם יודעים הכל על בת-ים? הנה קושיה שהפתיעה גם אותנו: גולשים הסבו את תשומת הלב של mynet בת-ים לכך שהעיר שלנו מככבת ברשימת "השמות המוזרים של מקומות" בוויקיפדיה.

מדובר ברשימה ארוכה למדיי שניתן למצוא בה שמות של ערים, כפרים, איים או דרכים בעלי שמות שנשמעים חריגים או לא רגילים, בהם כאלה שנשמעים הומוריסטיים, כוללים ניבולי פה או שהאיות שלהם פשוט שונה ממה שמצופה.

אילו מקומות ניתן למצוא ברשימה המכובדת? למשל, המושבה "בננה" שנמצאת על האי קיריטימטי שבאוקיינוס השקט; העיר הטורקית באטמן שראש העיר לשעבר שלה איים לתבוע את הבמאי כריסטופר נולאן ואת האחים וורנר על השימוש שלהם בשמה בסרט "האביר האפל"; העיר "בונה גדול" שבקנדה או "בורינג" שבמרילנד בארצות הברית, שפירוש שמה מאנגלית הוא פשוט "משעמם". במקרה של האחרונה, מדובר במקום שהונצח וקיבל את שמו של דיוויד בורינג, שהיה מנהל דואר.

צילום מסך: ויקיפדיהאבל רגע, מה בת-ים עושה ברשימה מפוארת למדיי שכזו? התשובה היא די פשוטה. בשעה שעבורנו מדובר בשם יפה ומתאים לעיר, תרגום באנגלית יהפוך אותנו לתושביה של העיר הנהדרת "עטלף בטטה" (Bat באנגלית הוא עטלף, ואילו Yam היא בטטה). 

אנחנו דווקא מוכנים לאמץ את התרגום הזה, מה דעתכם?

 

מצאתם טעות בכתבה? כתבו לנו